據(jù)韓媒報(bào)道,據(jù)韓國(guó)統(tǒng)計(jì)廳11日公布統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,2017年,60歲以上老年經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口首次超過(guò)20多歲青年人口。據(jù)報(bào)道,分析稱(chēng)其主要原因是老齡化加速。
據(jù)報(bào)道,該數(shù)據(jù)顯示,2017年20多歲經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口為406.3萬(wàn)人,同比持平。但60歲以上經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口達(dá)421萬(wàn)人,比2016年增加25.7萬(wàn)人,首次超過(guò)20多歲青年人口。
報(bào)道稱(chēng),去年20多歲經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口被60歲以上人口趕超,其主要原因是老齡化加速。
2017年,60歲以上人口同比增加49.5萬(wàn)人,總?cè)丝诤徒?jīng)濟(jì)活動(dòng)人口首次分別超過(guò)100萬(wàn)和400萬(wàn)人。與此相比,20多歲經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口同比持平。去年,20多歲人口達(dá)636萬(wàn)人,同比增加6.4萬(wàn)人,增幅創(chuàng)下2000年開(kāi)始進(jìn)行相關(guān)統(tǒng)計(jì)以來(lái)的最高值,其中只有非經(jīng)濟(jì)活動(dòng)人口大幅增加。
此外,2017年青年待業(yè)人口同比增加4100人,為66.9萬(wàn)人,創(chuàng)下歷史新高,增幅也超過(guò)2008年金融危機(jī)時(shí)期,創(chuàng)下歷史最高紀(jì)錄。