-您真是老當(dāng)力壯,厲害厲害
-彼此彼此,您也很厲害。
小伙伴們?cè)谏钪?/p>
跟人客套的時(shí)候,
或者回懟別人的時(shí)候
是不是經(jīng)常會(huì)說(shuō)
“彼此彼此”
那它該怎么用英文表達(dá)呢?
我們一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧~
01.
“彼此彼此”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
join the club 彼此彼此
join the club有參加某個(gè)俱樂(lè)部的意思,
但在口語(yǔ)中可以表示
和別人遇到了同樣糟糕的狀況或問(wèn)題,
或者是處于同樣較為
不好的情緒狀態(tài)之中,
表示“同病相憐、彼此彼此、都一樣”的意思;
這里的club
就表示一群有相同遭遇的人,
表達(dá)很幽默。
好像在說(shuō)“歡迎加入這個(gè)不幸俱樂(lè)部”。
比如:
-I failed the final exam!
-Join the club.
-我期末掛科了。
-彼此彼此
So you didn t get a job either? Join the club!
那么你也沒(méi)找到工作?咱們彼此彼此!
same here 彼此彼此
same here表示我也是,
彼此彼此
用于表示另一方
有類(lèi)似的經(jīng)歷或感受。
比如;
"Nice to meet you," said Michael. "Same here," said Mary Ann.
“很高興見(jiàn)到你,” 邁克爾說(shuō)?!氨舜吮舜?,” 瑪麗·安說(shuō)。
-This test is too hard for me.
-Same here.
-這項(xiàng)考試對(duì)我來(lái)說(shuō)太難了。
-彼此彼此。
02.
“久仰大名”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
put a name to the face 久仰大名
這句話應(yīng)該是最為地道的口語(yǔ),
來(lái)表達(dá)久仰的意思了,
直譯是把名字和臉對(duì)上號(hào),
引申意為聽(tīng)到對(duì)方的名字很久了,
但是一直沒(méi)有見(jiàn)過(guò),這次見(jiàn)到了。
比如:
Hi, Bobby, I m Lisa. It is nice to put a name to the face.
波比你好,我是麗薩,久仰大名。
It is an honour to put a name to the face.
久仰大名
03.
“幸會(huì)幸會(huì)”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
I m honoured to meet you
幸會(huì)幸會(huì)
幸會(huì)是用來(lái)表示
自己非常榮幸能夠見(jiàn)到某人
所以用
I m honoured to meet you.
比如:
Oh, Mr White, I m honoured to meet you.
懷特先生,幸會(huì)幸會(huì)。
-Hi, I m Doctor Hunter.
-I m honoured to meet you.
-你好,我是亨特醫(yī)生
-幸會(huì)幸會(huì)。
以上就是今天的內(nèi)容啦
你的每一個(gè)“在看”,我都認(rèn)真的當(dāng)成了喜歡
關(guān)鍵詞: 彼此彼此 幸會(huì)幸會(huì) 同病相憐