北京,作為國際交往中心,對(duì)公共場所外語標(biāo)識(shí)的正確使用有著嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)和要求。為了規(guī)范公共場所外語標(biāo)識(shí)的設(shè)置、使用,《北京市公共場所外語標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》于2020年7月1起正式實(shí)施,“詞不達(dá)意、語法錯(cuò)誤、拼寫不全……”等問題責(zé)任單位逾期不整改將被予以行政處罰。
10月21日上午,東城區(qū)城管執(zhí)法局協(xié)同區(qū)城管委、區(qū)政府外辦以及屬地管理部門對(duì)轄區(qū)主要大街沿街單位公共場所區(qū)域外語標(biāo)識(shí)進(jìn)行檢查?!拔覀儚娜肟谔庨_始進(jìn)行檢查,包括室內(nèi)涉及外語標(biāo)識(shí)的公共區(qū)域,”東城區(qū)政府外辦工作人員沙菲同執(zhí)法人員說。在一家百貨大樓的入口處,檢查人員發(fā)現(xiàn)“入口”指示牌上的英文單詞為“ENTER”,現(xiàn)場的外語專家一眼看出了用語不準(zhǔn)確的問題,經(jīng)專家解答,“ENTER”一詞是動(dòng)詞,此處“入口”的英文規(guī)范用語應(yīng)該為名詞“Entrance”,屬于用詞不準(zhǔn)確問題。
隨后,在大樓的其他公共區(qū)域中檢查發(fā)現(xiàn),一些標(biāo)識(shí)的譯文與中文本身詞意不符,外語單詞被“掐斷”或缺少字母的現(xiàn)象屢見不鮮,甚至還有拼寫錯(cuò)誤的標(biāo)識(shí),如將消防栓的外文詞“Fire Hydrant”寫成“Fire Hudrant”?!拔淖肿鳛檎Z言表達(dá)的重要載體,如果出現(xiàn)錯(cuò)誤或者不準(zhǔn)確之處,極易產(chǎn)生歧義和誤導(dǎo),造成語言環(huán)境的混亂,影響首都北京的形象,”外語專家講道。
據(jù)了解,為了更好的迎接冬奧會(huì)、扮靚北京,連日來東城區(qū)政府外辦邀請(qǐng)外語專家對(duì)全區(qū)大型商場超市、重要景點(diǎn)、醫(yī)院、酒店等公共場所進(jìn)行排查摸底,對(duì)發(fā)現(xiàn)的諸多細(xì)節(jié)性問題進(jìn)行臺(tái)賬式管理,并將檢查中發(fā)現(xiàn)的問題第一時(shí)間反饋至相關(guān)責(zé)任單位,逐一給出了規(guī)范使用的建議,約定整改日期。
接下來,東城區(qū)城管執(zhí)法局將聯(lián)合城管委、外辦等部門組織執(zhí)法力量在約定的整改日期進(jìn)行正式復(fù)查,相關(guān)責(zé)任單位逾期未按照規(guī)范進(jìn)行整改的,執(zhí)法部門將按照《北京市公共場所外語標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》進(jìn)行行政處罰。同時(shí),執(zhí)法部門也向社會(huì)各單位發(fā)出自查自改倡議,規(guī)范使用外語標(biāo)識(shí),共同營造一個(gè)良好的國際語言環(huán)境。
此外,連日來東城區(qū)城管執(zhí)法局采取跨部門“雙隨機(jī)”檢查機(jī)制,聯(lián)合衛(wèi)健委等部門對(duì)公共場所經(jīng)營企業(yè)疫情防控措施落實(shí)、公共區(qū)域清潔衛(wèi)生、消毒消殺、一次性用品使用情況進(jìn)行了隨機(jī)檢查,對(duì)于發(fā)現(xiàn)的問題立行立改,持續(xù)優(yōu)化營商環(huán)境。
文/圖 劉滿清 審核/張文俠