“歲往月來,忽復(fù)九月九日。九為陽數(shù),而日月并應(yīng),俗嘉其名,以為宜于長(zhǎng)久。”重陽節(jié)自古以來就是中國(guó)人祈求長(zhǎng)壽的節(jié)日。呼朋引伴,登高望遠(yuǎn),賞花飲酒,吟詞作賦——佳節(jié)又重陽,感謝宋人,在小詞里面坦誠(chéng)記錄下自己的重陽節(jié),讓我們得以重溫天水一朝的詩意生活與重陽味道。
與客攜壺上翠微
與客攜壺上翠微,江涵秋影雁初飛。
——蘇軾《定風(fēng)波·重陽》
元豐四年(1081)的重陽節(jié),蘇軾身在黃州(今湖北黃岡),雖仍任團(tuán)練副使之職,算是官身,然不過是虛銜,并不理事,且“本州安置”,受地方官員監(jiān)視。蘇軾因此自嘲云:“逐客不妨員外置,詩人例作水曹郎。只慚無補(bǔ)絲毫事,尚費(fèi)官家壓酒囊。”(《初到黃州》)
宋·劉松年《攆茶圖》(局部)
這一年,蘇軾客居黃州已整整兩載,流放之罪官,常有衣食之憂。他在一首詩序里記錄到:“余至黃州二年,日以困匱。故人馬正卿哀余乏食,為于郡中請(qǐng)故營(yíng)地?cái)?shù)十畝,使得躬耕其中。”一位故人在黃州東門之外為其謀得數(shù)十畝“茨棘瓦礫”的荒地,蘇軾親自開墾,種糧自食,命之為“東坡”。
從此,“東坡居士”成為蘇軾的別號(hào),“蘇軾”也正式蝶變?yōu)?ldquo;蘇東坡”。
也正是在這一年的重陽節(jié),蘇東坡在簡(jiǎn)陋的酒席上,舉觴對(duì)客,填詞一闋:
與客攜壺上翠微,江涵秋影雁初飛,塵世難逢開口笑,年少,菊花須插滿頭歸。
酩酊但酬佳節(jié)了,云嶠,登臨不用怨斜暉。古往今來誰不老,多少,牛山何必更沾衣。
雖是宋詞,卻有唐人風(fēng)味,為何?因?yàn)檫@是東坡從唐詩隨手改來的。
宋·趙佶《文會(huì)圖》(局部)
“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣?”此詩是晚唐詩人杜牧的《九日齊山登高》,寫于大唐會(huì)昌五年(845)的重陽節(jié)。那一天,杜牧尚在池州刺史任上,詩人張祜來拜訪,二人是同病相憐——都是黨爭(zhēng)牽連、懷才不遇的遷客。杜牧曾是牛僧孺掌書記,一度擢升監(jiān)察御史,后卻屢屢外放;張祜也是失意之人,其三百首詩作曾獲皇帝御覽,卻不得一官,只好以處士自況,流落淮南。杜牧對(duì)其一見如故,曾寫詩贈(zèng)他:“何人得似張公子,千首詩輕萬戶侯!”
兩個(gè)流落他鄉(xiāng)的詩人,在重陽節(jié)相聚,在江邊痛飲,登高望遠(yuǎn),菊花滿頭,相逢一笑——從詩意來看,這笑容應(yīng)是借酒澆愁的苦笑吧?
宋朝士大夫普遍喜歡在宴會(huì)上戴花,歐陽修“戴花持酒祝東風(fēng)”(《鶴沖天》),黃庭堅(jiān)“醉里簪花倒著冠”(《鷓鴣天》),辛棄疾“插花走馬醉千鐘”(《定風(fēng)波·暮春漫興》),都是宋朝士大夫頭戴鮮花、手持酒杯的寫照。
這種活動(dòng)不同于唐朝官員“宮廷賜花”的朝堂禮制,而是士大夫私生活的約定俗成。如果這般現(xiàn)象出現(xiàn)在禮法森嚴(yán)的明清二朝,是一定會(huì)被視為傷風(fēng)敗俗之舉的。
宋·朱紹宗《菊叢飛蝶圖》
待到重陽佳節(jié),宋人更是簪菊成風(fēng),如范成大“看了十分秋月,重陽更插黃花”(《朝中措》)。周密在《武林舊事》中回憶南宋宮中在重陽節(jié)的前一天,就要提前準(zhǔn)備一萬株菊花,以備重陽簪花之用,“禁中例于八日作重九排當(dāng),于慶端殿分列萬菊,燦然眩眼,且點(diǎn)菊燈,略如元夕。”臨安的重陽節(jié),百姓們也會(huì)頭戴菊花,暢飲新釀美酒。
蘇詞中值得一提的還有“牛山沾衣”的典故?!俄n詩外傳》記曰:“齊景公游于牛山之上,而北望齊,曰:‘美哉國(guó)乎!郁郁泰山。使古無死者,則寡人將去此而何之?’俯而泣沾襟。”
古代君王很少暴露自己內(nèi)心軟弱的一面,但齊景公作為大國(guó)之君,在登高望遠(yuǎn)時(shí)能夠坦白自己對(duì)死亡的恐懼,的確難能可貴。雖然后世也有嘲笑他的,如李白“景公一何愚?牛山淚相續(xù)。物苦不知足,得隴又望蜀”(《古風(fēng)》)。但大多數(shù)人對(duì)此流露出尊重和同情,畢竟在死神面前,人類都是同樣脆弱如蘆葦。
杜牧寫下這首重陽詩的時(shí)候,想起了在牛山沾衣的齊景公早已化為黃土,帝王將相尚且如此,何況是自己與張公子這樣的失路之人?
相比而言,蘇東坡把它隨意涂抹,填作宋詞,卻有了幾分戲謔的曠達(dá)味道。比起唐詩的一本正經(jīng),宋詞的字節(jié)更為靈動(dòng),似乎消解了生死話題的嚴(yán)肅與無解。
特別是最后一句,蘇東坡不動(dòng)聲色地把“古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣”,改成“古往今來誰不老,多少,牛山何必更沾衣”,似乎把那種對(duì)人生易老、生命有時(shí)的無奈,化成了看透世事卻又樂觀待之的清澈洞明。
重陽節(jié)自古以來就是中國(guó)人祈求長(zhǎng)壽的節(jié)日。魏晉人所作《西京雜記》中記載西漢民俗“九月九日,佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,令人長(zhǎng)壽”。雖《西京雜記》所記未必是漢人風(fēng)俗,然可印證最遲在魏晉時(shí)代,九月九日即為一個(gè)與長(zhǎng)壽有關(guān)的日子了。
魏晉時(shí)代人們對(duì)于生命長(zhǎng)短的體悟開始深切,一方面追求生命的長(zhǎng)度,即使是嵇康這樣的高士,也“又聞道士遺言,餌術(shù)黃精,令人久壽,意甚信之”(《與山巨源絕交書》);另一方面又恐懼于生命的無常,如石崇在《金谷詩序》中所悲嘆:“感性命之不永,懼凋落之無期。”嵇、石二人雖人生道路迥然不同,其命運(yùn)卻皆未得善終。
相比而言,出身貴公子的曹丕曾在重陽節(jié)送給書法家鐘繇幾束菊花,并寫下《九日與鐘繇書》,開頭便解釋了重陽寓意:“歲往月來,忽復(fù)九月九日。九為陽數(shù),而日月并應(yīng),俗嘉其名,以為宜于長(zhǎng)久。”從中可知,由于“九”與“久”的諧音,九月九日被視為一個(gè)“宜于長(zhǎng)久”的吉利日子,在這一天飲用菊花酒可以延年益壽。即使是曹丕也未能免俗,贈(zèng)友菊花作重陽下酒之用,“謹(jǐn)奉一束,以助彭祖之術(shù)”。
所謂菊花酒,并非簡(jiǎn)單拿菊花泡酒,據(jù)北魏賈思勰《齊民要術(shù)》所載“以九月九日日未出前,收水九斗,浸曲九斗”可知,在重陽節(jié)黎明時(shí)分,人們便采摘含苞待放的菊花,摻雜在黍米中浸曲釀制,直到次年重陽“甕滿好熟,然后押出,香美勢(shì)力,倍勝常酒”,才能釀成真正的重陽菊花酒。一年的春夏秋冬、悲歡離合都濃縮在菊花酒中。
花開花落,酒醉酒醒。
何人送酒?重陽藥市
向此際,寒云滿目空搔首。何人送酒?
——秦觀《摸魚兒·重九》
宋朝人描寫重陽的景色,往往相差甚遠(yuǎn),晏幾道的“庭院碧苔紅葉遍,金菊開時(shí),已近重陽宴”(《蝶戀花·庭院碧苔紅葉遍》),滿眼皆是富貴氣象,而東坡得意門生秦觀筆下的重陽風(fēng)景,卻是“傍湖濱,幾椽茅屋,依然又過重九。煙波望斷無人見,惟有風(fēng)吹疏柳”。
于是,他“凝思久,向此際,寒云滿目空搔首。何人送酒?但一曲溪流,數(shù)枝野菊,自把唾壺叩”。重陽佳節(jié),秦少游卻獨(dú)缺一壺酒。
在這首《摸魚兒·重九》的下闋,秦觀陷入對(duì)人生的沉思,進(jìn)而感慨:“休株守,塵世難逢笑口,青春過了難又。一年好景真須記,橘綠橙黃時(shí)候。君念否?最可惜,霜天閑卻傳杯手。鷗朋鷺友。聊摘取茱萸,殷勤插鬢,香霧滿衫袖。”
其中,那句“一年好景君須記,最是橙黃橘綠時(shí)”膾炙人口,然而這原是蘇東坡在杭州寫的《贈(zèng)劉景文》里的名句,少游借用于此,或許是在重陽時(shí)節(jié)遙念恩師?
這首詞最能觸動(dòng)人心的,或許還是上闋里那句“向此際,寒云滿目空搔首。何人送酒?”我讀到這句時(shí),第一反應(yīng)是想起了“出門搔白首”的“詩圣”杜甫。
秦觀在文學(xué)史上的形象頗顯羸弱,“霧失樓臺(tái),月迷津渡”(《踏莎行》),疑似潦倒迷茫的文藝青年。其實(shí)不然,秦觀自言:“往吾少時(shí),如杜牧之強(qiáng)志盛氣,好大而見奇,讀兵家書,乃與意合。謂功譽(yù)可立致,而天下無難事。顧今二虜有可勝之勢(shì),愿效至計(jì)以行天誅。回幽夏之故墟,吊晉唐之遺人。流聲無窮,為計(jì)不朽。豈不偉哉!于是字以太虛,以導(dǎo)吾志。”(陳師道《秦少游字序》)可見,秦觀的平生之志是要平定遼國(guó)、西夏,恢復(fù)漢唐舊疆。他并非大言談兵,而是和他的老師蘇東坡一樣,寫了很多有見地的策論。
精研宋代文史的朱東潤(rùn)先生閱讀秦觀詩詞文集,眼光獨(dú)到,留意到了秦觀的策論:“余于少游之書,尤喜讀進(jìn)策三十篇,觀其所得,蓋導(dǎo)源于東坡,所見甚卓。此真充國(guó)之遺計(jì),破敵之上策。當(dāng)時(shí)諸人,蓋無有出其右者。”(《淮海集校注》序)朱先生可謂是秦少游千載之下的知己。
然而,在秦觀的時(shí)代,除了蘇東坡等二三子外,世人都是拿他當(dāng)一個(gè)寒酸詞人看待。秦觀也沿著蘇東坡的道路,在南方向著更南的方向流放。在重陽日,他并不一定缺酒,缺的是白衣送酒的太守蘇東坡。
他或許回憶第一次見到東坡的場(chǎng)景:“我獨(dú)不愿萬戶侯,惟愿一識(shí)蘇徐州。”(《別子瞻學(xué)士》)
很多年以后,南宋錦官城,一個(gè)不缺酒的人,在重陽節(jié)喝醉。“何事又作南來,看重陽藥市”(陸游《漢宮春·初自南鄭來成都作》)
這首《漢宮春》是陸游的真情流露之作,在萬人如海的鬧市,獨(dú)自欹帽垂鞭,流涕尊前。放翁自己交待此詞寫于“初自南鄭來成都作”,那就是孝宗乾道九年(1173),他已是知天命之年,剛剛從陜西南鄭前線調(diào)回成都,擔(dān)任成都府路安撫司參議官。這是個(gè)有銜無事的官職,“冷官無一事,日日得閑游”(《登塔》),陸游“上馬擊狂胡,下馬草軍書”的戎馬生涯自此終結(jié),五十歲的他從此自號(hào)“放翁”。
羽箭雕弓,憶呼鷹古壘,截虎平川。吹笳暮歸野帳,雪壓青氈。淋漓醉墨,看龍蛇飛落蠻箋。人誤許、詩情將略,一時(shí)才氣超然。
何事又作南來,看重陽藥市,元夕燈山?花時(shí)萬人樂處,欹帽垂鞭。聞歌感舊,尚時(shí)時(shí)流涕尊前。君記取、封侯事在。功名不信由天。
這一年的重陽節(jié),陸游漫步于繁華似錦的成都重陽藥市,在萬人如海之中,看花開富貴,聽歌聲曼妙,卻聞歌感舊,回憶起南鄭軍中歲月,突然情緒崩潰,很快喝醉了。
初讀這首詞的時(shí)候,很不理解的一點(diǎn)是,所謂“重陽藥市”,顧名思義是重陽節(jié)期間賣藥材的市場(chǎng),在藥材市場(chǎng)怎么會(huì)逛著逛著就喝醉呢?
直到讀到一則史料,我才豁然開朗。宋人莊綽《雞肋編》中記載了成都重陽藥市:“至重九藥市,于譙門外至玉局化五門,設(shè)肆以貨百藥,犀麝之類皆堆積。府尹、監(jiān)司皆步行以閱。又于五門以下設(shè)大尊,容數(shù)十斛,置杯杓,凡名道人者皆恣飲。如是者五日。”
原來,重陽藥市上除了堆積如山的中藥材,還在街上多處放置了幾個(gè)巨大無比的酒缸,供人隨意暢飲五日。于是,“詩情將略”的陸放翁得以在重陽藥市一醉方休。
此外,陸游詞中的“欹帽垂鞭”似乎也是大有深意。“欹帽”即歪戴帽子,暗合“參軍落帽”的典故?!稌x書·孟嘉傳》載:“(孟嘉)后為征西桓溫參軍,溫甚重之,九月九日,溫宴龍山,僚佐畢集。時(shí)佐吏并著戎服,有風(fēng)至,吹嘉帽墮地,嘉不之覺。溫使左右勿言,欲觀其舉止。嘉良久如廁,溫令取還之。命孫盛作文嘲嘉,著嘉坐處。嘉還見,即答之,其文甚美,四座連嘆。”在南朝的某個(gè)重陽節(jié),征西將軍桓溫宴請(qǐng)幕府中人,大家都身著正裝,頭戴官帽,突然一陣風(fēng)吹來,刮跑了參軍孟嘉的帽子,這在當(dāng)時(shí)算是失儀,然而孟嘉很淡定地去上廁所?;笢刈屪弦晃幻慨?dāng)場(chǎng)揮筆寫文嘲笑他,還將文章置其座位之上,結(jié)果孟嘉回座后從容揮毫作答,文采風(fēng)流,舉座嘆服。
于是,這個(gè)段子也成為重陽佳話,在重陽詩詞之中屢屢出現(xiàn)。有的化用巧妙,如東坡的“酒力漸消風(fēng)力軟,颼颼,破帽多情卻戀頭”(《南鄉(xiāng)子·重九涵輝樓呈徐君猷》)。
桓溫身為南朝梟雄,半生致力于北伐中原,孟嘉在其幕府之中參贊軍事。陸游也是剛剛卸任幕府參軍的官職,也許這個(gè)前任參軍歪戴帽子,或是有所寄托吧。
這一點(diǎn),似乎從陸游的忘年之交、同樣致力恢復(fù)中原的辛棄疾身上找到佐證。某個(gè)重陽日,稼軒寫下“龍山何處,記當(dāng)年高會(huì),重陽佳節(jié),誰與老兵供一笑,落帽參軍華發(fā)”(辛棄疾《念奴嬌·重九席上》)。
可惜,那一年的成都重陽藥市,無人知曉這個(gè)爛醉如泥的老翁有著怎樣的心事。
糕詩酒帽茱萸席
舊日重陽日。嘆滿城、闌風(fēng)去雨,寂寥蕭瑟。造物翻騰新機(jī)杼,不踏詩人陳跡。都掃蕩、一天云物。挾客憑高西風(fēng)外,暮鳶飛、不盡秋空碧。真意思,浩無極。
糕詩酒帽茱萸席。算今朝、無誰不飲,有誰真得。子美不生淵明老,千載寥寥佳客。無限事、欲忘還憶。金氣高明弓力勁,正不堪、回首南山北。誰弋雁,問消息。
——魏了翁《賀新郎·九日席上呈諸友》
在宋代歷史上,魏了翁或許是一個(gè)被忽略的存在,并不為世人熟知,其人在清朝雍正年間配享孔廟,一直被視為“理學(xué)名臣”。然其一生事業(yè),豈是區(qū)區(qū)四字所能概括?權(quán)臣韓侂胄倉促北伐,眾人噤聲,魏了翁人微言輕,卻敢當(dāng)廷反對(duì)。30年后,蒙古鐵騎侵犯南宋邊境,宋理宗遍視群臣后,派遣魏了翁督視江淮京湖軍馬,御筆寫下一首唐詩賜給他:“昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿西山。更催飛將追驕虜,莫遣沙場(chǎng)匹馬還。”魏了翁果然不負(fù)眾望,是南宋末年少數(shù)有實(shí)力力挽狂瀾的能臣。
這首《賀新郎》是他晚年一個(gè)重陽節(jié)所作,上闋里的“真意思,浩無極”是其理學(xué)氣息的一面,下闋里的“金氣高明弓力勁,正不堪、回首南山北”則是他憂國(guó)濟(jì)世的一面。而詞中“糕詩酒帽茱萸席”則流露了宋朝重陽節(jié)的又一個(gè)風(fēng)俗——“重陽糕”。
重陽糕最遲在南北朝時(shí)期便是重陽必食之物了。南北朝《荊楚歲時(shí)記》曰:“九月九日,四民井籍野飲宴。九月九日宴會(huì),未知起于何代。佩茱萸,食餌,飲菊花酒,云令人長(zhǎng)壽。”其中“食餌”即指吃重陽糕,東漢許慎《說文解字》對(duì)“餌”的解釋是“粉餅”,揚(yáng)雄《方言》則稱:“餌,或謂之糕。”漢魏六朝時(shí)期,糕是用米粉制作,餅則是用麥粉??梢?ldquo;食餌”應(yīng)是起源于南方。重陽“食餌”又被稱為“蓬餌”,糕點(diǎn)里面添加了蓬草?!段骶╇s記》中言“食蓬餌以祓妖邪”,看來漢魏百姓認(rèn)為重陽節(jié)吃重陽糕,可以祛除“妖邪”之物。
宋人喜食各類面食糕點(diǎn),不論南北,皆是如此。南宋《夢(mèng)粱錄》記錄臨安城飲食的章節(jié)專門提到:“最是大街一兩處面食店及市西坊西食面點(diǎn),通宵買賣,交曉不絕。”臨安城里賣糕點(diǎn)的小店小攤,生意極好,通宵營(yíng)業(yè),可見市民對(duì)面食糕點(diǎn)的情有獨(dú)鐘了。
宋人更是讓“重陽糕”的飲食文化細(xì)膩生動(dòng)起來,北宋孟元老《東京夢(mèng)華錄》記載了重陽糕的做法:“(重陽)前一二日,各以粉面蒸糕遺送,上插剪彩小旗,摻饤果實(shí),如石榴子、栗子黃、銀杏、松子肉之類。又以粉作獅子蠻王之狀,置于糕上,謂之獅蠻。”從中可以看到,重陽糕就是一種“粉面蒸糕”,但是上面裝飾了彩色小旗,還摻雜了石榴籽、栗子、銀杏等,還用面粉捏出獅子等嚇人的形狀——這估計(jì)是“食蓬餌以祓妖邪”的古風(fēng)吧。此書甚至記載:“重九日天欲明時(shí),以片糕搭小兒頭上乳保祝禱云,百事皆高。”雖然荒誕不經(jīng),但也保留了宋代重陽民俗的有趣細(xì)節(jié)。
宋人《邵氏聞見后錄》有一則“不敢題糕”很有意思,“劉夢(mèng)得作《九日詩》,欲用糕字,以五經(jīng)中無之,輟不復(fù)為”。劉夢(mèng)得即是唐朝“詩豪”劉禹錫,他在重陽節(jié)寫詩,本想寫寫重陽糕,但疑惑于儒家經(jīng)典里面沒有“糕”字,怕有違用典之詩法,于是那首詩也沒寫成,被時(shí)人嘲笑“劉郎不敢題糕字,虛負(fù)詩中一世豪”。
或因如此,唐宋詩里面提及重陽糕的少之又少,而宋詞則不然,畢竟是“小道也”,大可多多涉獵人間煙火,不必像寫詩那么正襟危坐。所以,即便是“理學(xué)名臣”魏了翁,照樣也在自己填的小詞里提到重陽糕,且置之首座——“糕詩酒帽茱萸席”。
未曾想,宋亡之后,這塊普普通通的重陽糕,竟成為宋朝遺民追憶天水一朝的故國(guó)風(fēng)物。元初丘葵在一個(gè)重陽日寫下“浮蟻共伴今日醉,食糕空憶太平時(shí)”(《九日》)。
“糕詩酒帽茱萸席”,最后聊聊茱萸吧。
對(duì)于當(dāng)代中國(guó)人而言,茱萸是個(gè)既熟悉又陌生的植物,要說熟悉,“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”,雖兒童亦能熟誦;要說陌生,估計(jì)能識(shí)得茱萸形貌的人不多吧。至于茱萸的別稱越椒、艾子,更是讓人不知其為何物了。
古代重陽節(jié)除了頭簪菊花的習(xí)慣,另有頭戴茱萸的風(fēng)俗,目的是為“辟邪”。晉人周處《風(fēng)土記》載:“九月九曰謂為上九,俗尚茱萸到此日氣烈,熟色赤,可折其房以插頭,云辟除惡氣而御初寒。”
至于重陽佩戴茱萸“辟邪”的來歷,南朝吳均《續(xù)齊諧記》言之鑿鑿:“汝南桓景隨費(fèi)長(zhǎng)房游學(xué)累年。長(zhǎng)房謂曰:‘九月九曰,汝家中當(dāng)有災(zāi)。宜急去,令家人各作絳囊,盛茱萸,以系臂,登高飲菊花酒,此禍可除。’景如言,齊家登山。夕還,見雞犬牛羊一時(shí)暴死。長(zhǎng)房聞之曰:‘此可代也。’今世人九日登高飲酒,婦人帶茱萸囊,蓋始于此。”當(dāng)然了,正如此書書名,這不過是一個(gè)小故事。
這種源于遠(yuǎn)古的節(jié)日風(fēng)俗,已經(jīng)很難考證其起源了,私以為佩戴茱萸或許也是楚風(fēng),古代楚國(guó)稱茱萸為“榝”,屈原《離騷》有云:“椒專佞以慢幍兮,榝又欲充夫佩帷。”可見,此物本屬惡草(從名字里面的殺氣重重便可得知),君子不應(yīng)佩戴。后來或是“以毒攻毒”的老法子,茱萸搖身一變成為民間“辟邪”之物。一直到明朝李時(shí)珍《本草綱目》,依然聲稱“(茱萸)懸其子于屋,辟鬼魅”。
唐人或許還有重陽佩戴茱萸的習(xí)慣,到了宋朝,則更多是以之入酒。南宋《夢(mèng)粱錄》載:“(重陽)世人以菊花、茱萸浮于酒飲之,蓋茱萸名辟邪翁,菊花為延壽客,故假此兩物服之,以消重陽之厄。”宋人真是風(fēng)雅有趣,叫菊花“延壽客”,給茱萸則起了“辟邪翁”的綽號(hào)。
或許是宋人更看重及時(shí)行樂,因而忽略了茱萸傳說中的辟邪功能,以之入酒,虛應(yīng)故事,更多則是把它與菊花一起觀賞。蘇東坡的“此會(huì)應(yīng)須爛醉,仍把紫菊茱萸,細(xì)看重嗅”(《醉蓬萊·重九上君猷》),所寫正是此情此景。當(dāng)然了,這句宋詞也是化用唐詩,杜甫那句“明年此會(huì)知誰健,醉把茱萸仔細(xì)看”(《九日藍(lán)田崔氏莊》),實(shí)在是過于經(jīng)典,東坡前面加了半句“此會(huì)應(yīng)須爛醉”,方有幾分宋人坦白不羈的味道,在后面又提筆寫下“來歲今朝,為我西顧,酹羽觴江口”,明年的重陽節(jié),不能與諸君重聚痛飲了,記得在江口為我倒上一杯酒啊!使后人讀之,頓覺豪邁。這就是東坡勝過唐人之處吧。宋詞里的重陽節(jié),也因此在歡聚的深情之中,平添了幾分豁達(dá)與從容。
“耆老者六七人,相與會(huì)于城中之名園古寺,且為之約:果實(shí)不過五物,殽膳不過五品,酒則無算。以為儉則易供,簡(jiǎn)則易繼也。命之曰‘真率會(huì)’。”(呂希哲《呂氏雜記》)每當(dāng)讀到這樣的史料,我都會(huì)感慨宋朝的市井如此簡(jiǎn)單真率。