《美好生活》
《溫州兩家人》
《溫暖的弦》
《歡樂(lè)頌2》
《極速青春》
近一段時(shí)間以來(lái),熱播的電視劇,如《一路繁花相送》《美好生活》《戀愛(ài)先生》等都有海外戲份,無(wú)形中給劇集增加了些高大上的色彩。比如《美好生活》一開(kāi)始,張嘉譯飾演的男主角徐天就生活在美國(guó)波士頓的別墅里,開(kāi)著美國(guó)牌號(hào)的汽車,行走在美國(guó)大街上?!兑宦贩被ㄏ嗨汀分?,鐘漢良飾演的男主角也是從海外歸來(lái)。早先劇方就放出鐘漢良漫步在意大利米蘭街景的路透照,一度成為熱門話題。
海外取景這類拍攝形式可以追溯到上世紀(jì)90年代。當(dāng)時(shí),由鄭曉龍執(zhí)導(dǎo)的電視劇《北京人在紐約》為了還原真實(shí)的紐約場(chǎng)景,首次嘗試全程在美國(guó)拍攝。據(jù)悉這部劇的預(yù)算只有120萬(wàn)美元,最終工作人員不惜降低薪酬、克服重重困難才勉強(qiáng)殺青。而二十多年過(guò)去,隨著電視劇投資成本屢次突破天花板,海外場(chǎng)景高端質(zhì)感和獨(dú)有的文化氣質(zhì)吸引越來(lái)越多的電視劇開(kāi)始到海外取景,不僅形成了一種風(fēng)潮,取景地也橫跨全球。例如《歡樂(lè)頌2》曾到泰國(guó)取景,《冰與火的青春》曾到韓國(guó)取景,《老男孩》首集就空降澳洲,《溫州兩家人》甚至到坦桑尼亞等非洲國(guó)家取景。
然而,電視劇里男女主角在異國(guó)浪漫地談著戀愛(ài),背后卻是劇組工作人員“手舞足蹈”地和外國(guó)人溝通,每天擔(dān)憂著高昂的加班費(fèi)支出和隨時(shí)會(huì)需要應(yīng)對(duì)的突發(fā)事件。究竟電視劇海外取景面臨怎樣的困難?不同國(guó)家拍攝難度、拍攝費(fèi)用有何不同?電視劇海外取景的風(fēng)潮是豐富劇情還是跟風(fēng)濫用?新京報(bào)記者專訪了電視劇《北京遇上西雅圖》導(dǎo)演潘鏡丞、《美好生活》總制片人吳毅、《溫暖的弦》制片人周丹、《一路繁花相送》制片人夏大營(yíng)和《莫斯科行動(dòng)》導(dǎo)演張睿,揭秘電視劇海外取景趣事。
2013-2018海外取景電視劇
加拿大 4部
《大貓兒追愛(ài)記》 《婚姻時(shí)差》 《八月未央》 《北京遇上西雅圖》
《北京遇上西雅圖》 工作人員“隨性”請(qǐng)假開(kāi)天窗
潘鏡丞透露,剛剛在溫哥華取景時(shí),他就發(fā)現(xiàn)某后勤部門突然少了一個(gè)工作人員。后來(lái)一打電話詢問(wèn)才知,他已經(jīng)臨時(shí)請(qǐng)假到瑞士度假去了,“加拿大的拍攝人員工作的效率很快,態(tài)度很快樂(lè),其他的時(shí)候也非常隨心。不像中國(guó)干這行的人,天天考慮面臨成本壓力、時(shí)間周期壓力,一點(diǎn)也不敢放松。”
美國(guó) 10部
《談判官》 《溫州兩家人》 《他來(lái)了,請(qǐng)閉眼》 《為了你我愿意熱愛(ài)整個(gè)世界》 《在紐約》《小爸爸》 《戀愛(ài)先生》 《美好生活》 《如果可以這樣愛(ài)》 《歸去來(lái)》
《美好生活》 轉(zhuǎn)景立刻引來(lái)警察
拍攝中,導(dǎo)演靈感不斷調(diào)整,本來(lái)在一條街道上拍,然后想去另一條街道也拍一下,這在國(guó)內(nèi)很正常。但在美國(guó)我們只報(bào)批了第一條街道,后面那條沒(méi)有報(bào)批,一去警察馬上就過(guò)來(lái)了。好在我們有正常的拍攝手續(xù),還是做了大量的解釋,也給我們后面的拍攝提了醒。
非洲 2部
《溫州兩家人》 《莫語(yǔ)者》
歐洲 25部
《溫州兩家人》 《花非花霧非霧》 《盛夏晚晴天》 《放棄我,抓緊我》 《壯志高飛》 《歸還世界給你》 《一千零一夜》《如若巴黎不快樂(lè)》 《涼生,我們可不可以不憂傷》 《我與你的光年距離》 《璀璨人生》 《遇見(jiàn)王瀝川》 《親愛(ài)的翻譯官》 《人間至味是清歡》 《莫斯科行動(dòng)》 《戀愛(ài)先生》 《好先生》 《如果我愛(ài)你》 《一路繁花相送》 《壯志高飛》 《勝女的代價(jià)》《漂洋過(guò)海來(lái)看你》 《溫暖的弦》《時(shí)間都知道》 《繁星四月》
《溫暖的弦》 英工作人員都學(xué)會(huì)了中文
在拍攝《溫暖的弦》期間,周丹和團(tuán)隊(duì)遭遇了“語(yǔ)言障礙”,因此每天現(xiàn)場(chǎng)最歡樂(lè)的事情就是雙方工作人員用肢體動(dòng)作和表情配合,手舞足蹈地聊天,“在拍攝的同時(shí),當(dāng)?shù)睾芏嘤?guó)工作人員都學(xué)習(xí)了中文的表達(dá),我們彼此都成了非常好的朋友。”
亞洲 13部
《冰與火的青春》 《克拉戀人》 《我的好友陳白露小姐》 《你好,喬安》 《是!尚先生》 《國(guó)民大生活》 《歡樂(lè)頌2》《結(jié)愛(ài)·千歲大人的初戀》 《旋風(fēng)少女2》 《泡沫之夏》 《如果蝸牛有愛(ài)情》 《一粒紅塵》 《歸去來(lái)》
澳洲 2部
《老男孩》 《極速青春》
場(chǎng)地
提前半年確定,不守規(guī)矩就被投訴停拍
海外拍攝會(huì)面臨許多不確定因素,通常情況下,劇組會(huì)在開(kāi)機(jī)前2到3個(gè)月,甚至半年,提前著手對(duì)接海外工作。潘鏡丞透露,《北京遇上西雅圖》在開(kāi)機(jī)前3個(gè)月就確定了海外拍攝方案,隨后再聯(lián)系當(dāng)?shù)厥姓南嚓P(guān)部門對(duì)接。而拍攝場(chǎng)地則需要提前半個(gè)月到1個(gè)半月預(yù)定。像《溫暖的弦》需要到倫敦的劍橋大學(xué)、“倫敦眼”等地標(biāo)性建筑取景,預(yù)定時(shí)間甚至要提前2個(gè)月以上,“導(dǎo)演和制片團(tuán)隊(duì)會(huì)先去英國(guó)進(jìn)行初步勘景。因?yàn)橛?guó)的審核流程非常嚴(yán)格,預(yù)定時(shí)就必須確定精確的拍攝地點(diǎn)和時(shí)間。”周丹表示。
一旦確定了具體的拍攝位置,地方主管部門就會(huì)嚴(yán)苛地為劇組劃分范圍,精確到某個(gè)街道、甚至平方米。張睿透露,在莫斯科拍攝的時(shí)候,他們就被嚴(yán)格限定在某條街道的1號(hào)位到5號(hào)位,“但中國(guó)人拍攝很隨意,難免越到6號(hào)位。這時(shí)候俄羅斯會(huì)有專門的人在旁邊監(jiān)督,一點(diǎn)兒也不能超過(guò)。”
溫哥華政府部門曾為《北京遇上西雅圖》制定詳細(xì)的拍攝計(jì)劃。例如劇組拍攝A街道時(shí),劇組的車輛一定要停在A街道的固定車位,劇組吃飯的位置也會(huì)被嚴(yán)格限定;如果拍攝機(jī)器需要架在大馬路上,當(dāng)?shù)卣畷?huì)安排警察封鎖一整條大路,“即便我們可能就在這條街上過(guò)一輛車,只取一個(gè)鏡頭,不用那么麻煩,那他們也不允許。只要你要用,就要封路。”
為避免劇組違規(guī),海外政府部門也會(huì)派監(jiān)督人員來(lái)監(jiān)場(chǎng)。本地的制片部門也很遵守規(guī)則,因?yàn)橐坏┻`反就很容易被當(dāng)?shù)厝送对V,“比如你的設(shè)備擋到了行人,他們可以隨時(shí)向政府投訴。如果被投訴超過(guò)三次,可能他們就不讓我們?cè)倥牧恕?rdquo;潘鏡丞坦言。
吳毅稱,美國(guó)工業(yè)化程度更高一點(diǎn),協(xié)會(huì)化,很專業(yè)?!睹篮蒙睢吩诿绹?guó)拍攝期間,有一個(gè)專業(yè)制片公司配合,提前兩個(gè)月他們就開(kāi)始了取景,各種批文等的協(xié)調(diào)工作。比如劇中去了美國(guó)監(jiān)獄拍攝,相關(guān)審批是有門檻的。
人力
外聘員工加班費(fèi)每一天都加倍,不敢“熬夜”
除了繁瑣的報(bào)備和拍攝程序,劇組還需要面臨溝通難題,并適應(yīng)與國(guó)內(nèi)完全不同的拍攝方式。通常情況下,劇組只會(huì)帶少部分“原裝”團(tuán)隊(duì)到海外,因?yàn)閯〗M工作人員來(lái)自天南海北,統(tǒng)一辦理簽證會(huì)非常麻煩。“而且我們走的都是工簽,一次根本不能辦那么多。”所以《北京遇上西雅圖》在溫哥華拍了40多天,只帶了40個(gè)人;《一路繁花相送》在米蘭拍了20多天,劇組人員只有30多人,當(dāng)?shù)氐膮f(xié)拍人員卻足足有100人之多。
而海外工作人員的分工也十分細(xì)致。從燈光、指導(dǎo),到開(kāi)電車、發(fā)電等不同工種,都會(huì)安排專人負(fù)責(zé),即便是場(chǎng)務(wù)也需具備專業(yè)上崗證書(shū)。部分海外電影局會(huì)指定有影視資質(zhì)的人參與拍攝,“他們會(huì)提供一些工會(huì)演員,會(huì)給你具體的價(jià)錢,看你想選擇哪個(gè)。”但劇組也需要提前半年就開(kāi)始選人,“因?yàn)闋可娴胶M夂贤暮炗?,或者有人又接了別的戲,檔期不行,所以必須選好一些備份,以免半年后到了當(dāng)?shù)卦俅胧植患啊?rdquo;潘鏡丞說(shuō)。
此外,劇組也需要嚴(yán)格遵守當(dāng)?shù)氐墓ぷ髯飨?。例如英?guó)會(huì)嚴(yán)格遵循八小時(shí)工作制,劇組不得不在拍攝八小時(shí)后就停工;意大利的工作時(shí)間是“9+1”,每天工作10小時(shí),而且其中有一個(gè)小時(shí)必須用來(lái)休息;而溫哥華的工作人員甚至專門在劇組放一個(gè)倒計(jì)時(shí)表,從第一個(gè)鏡頭開(kāi)機(jī)開(kāi)始計(jì)時(shí),當(dāng)還差15分鐘到10小時(shí)的時(shí)候,工作人員會(huì)拿著表提醒制片人“快超時(shí)了,我要下班了。”
以往在國(guó)內(nèi)拍攝時(shí),劇組經(jīng)常會(huì)有“熬大夜”狀況,但在海外,劇組則需要為之承擔(dān)高昂的加班費(fèi)。潘鏡丞說(shuō),若有加班加點(diǎn)的情況,第一天劇組需要多支付每位工作人員一倍的工資。如果第二天再超時(shí),則支付1.5倍,以此疊加,“如果你每天都超,他們的工資會(huì)越來(lái)越高。”所以當(dāng)必須拍夜戲時(shí),劇組就會(huì)選擇“晚開(kāi)機(jī)”,“我晚上出發(fā),拍到第二天早晨,也算十個(gè)小時(shí)。但這就要求我們每天都要提前安排任務(wù),效率必須非常高。”潘鏡丞透露,他們?cè)跍馗缛A拍攝一天大約能完成七、八頁(yè)劇本,節(jié)奏非常緊湊。
花費(fèi)
美國(guó)貴,轉(zhuǎn)道加拿大、意大利
雖然越來(lái)越多的劇組擁有了海外拍攝的條件,但因?yàn)楹炞C難、成本受限等原因,仍有一些電視劇不得不通過(guò)“后期”來(lái)制造假象。早在多年前,《何以笙簫默》中男主角何以琛在“美國(guó)”喝酒的酒吧,就和劇中國(guó)內(nèi)酒吧實(shí)為一個(gè)取景地;而女主角趙默笙行走在美國(guó)街頭,也是取景于國(guó)內(nèi)某購(gòu)物村。
成本是劇方必須考慮的因素。潘鏡丞透露,《北京遇上西雅圖》放棄美國(guó)西雅圖,轉(zhuǎn)道距離西雅圖不足3小時(shí)路程的加拿大溫哥華拍攝,主要就是因?yàn)槊绹?guó)部分地區(qū)沒(méi)有返稅優(yōu)惠,人工成本也高于加拿大,“溫哥華和西雅圖緊挨著,地貌、街道、景觀都非常相似,所以最終權(quán)衡后我們選了前者。只不過(guò)在拍攝的時(shí)候就不能拍攝當(dāng)?shù)氐牡貥?biāo)建筑了。”夏大營(yíng)也表示,泰國(guó)等取景地相對(duì)比較便宜,而美國(guó)、德國(guó)等拍攝地花費(fèi)相對(duì)較高。像《一路繁花相送》在米蘭20天的拍攝花費(fèi)在500萬(wàn)左右?!睹篮蒙睢穭〗M在美國(guó)拍了二十多天,花費(fèi)七八百萬(wàn)。
而也有一些電視劇遭遇了不可抗因素。例如《好先生》導(dǎo)演就曾在采訪中透露,該劇原本設(shè)定的人物是在美國(guó)長(zhǎng)大,劇組也已經(jīng)在美國(guó)打點(diǎn)好拍攝區(qū)域,但最終由于簽證等問(wèn)題不得不臨時(shí)改到和西雅圖海岸線、氣候非常相似的意大利拍攝。為了符合劇本的真實(shí)性,工作人員只能通過(guò)PS將意大利文改成英文,連車牌、警服,徽章都改成了美國(guó)風(fēng)格。
■ 如何避免濫用
“去哪兒”取決于劇情需要
海外取景成為一種風(fēng)潮,其中不乏利于海外發(fā)行、利于提高賣劇價(jià)格等客觀因素。有部分觀眾認(rèn)為“十分養(yǎng)眼”,也有觀眾認(rèn)為這種砸錢并非剛需,只是跟風(fēng)。對(duì)此,業(yè)內(nèi)人士坦言,海外取景的主要原因還是為了還原劇本場(chǎng)景,給觀眾更好的視覺(jué)感受。夏大營(yíng)表示,海外取景可以打破國(guó)內(nèi)取景地比較單一的限制,使劇集的場(chǎng)景更為豐富,“選擇符合劇本場(chǎng)景的海外取景地,也符合制片方制作精品劇的要求,可以更好地表現(xiàn)劇本中所體現(xiàn)的藝術(shù)氣息。”潘鏡丞也認(rèn)為,如今電視劇制作成本完全可以支撐海外拍攝的條件,“海外場(chǎng)景可以為觀眾提供陌生感和新鮮感,從影視角度來(lái)講還是挺好的。”
但是否所有電視劇都適合海外取景?如何避免濫用?業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為,最終還是要取決于劇情需要。首先,部分IP在原版故事中就設(shè)定了海外故事背景,例如《溫暖的弦》將男女主角破鏡重圓的重頭戲設(shè)計(jì)在倫敦,“因?yàn)樵谠≌f(shuō)中就是這么安排的。吳毅抱有同樣觀點(diǎn),他認(rèn)為海外取景還是要根據(jù)題材來(lái)確定,不是為去而去,要跟劇情、人物命運(yùn)發(fā)展有關(guān)聯(lián),“現(xiàn)在越來(lái)越多的海外取景,成為一個(gè)趨勢(shì),說(shuō)明我們的市場(chǎng)具備了一定能力,但不能盲目。”
其次,一部分劇的劇情設(shè)計(jì)更適合在海外觸發(fā)。例如周丹將《旋風(fēng)少女2》的比賽場(chǎng)地搬到日本和新加坡,是因?yàn)楫?dāng)?shù)貣|方文化和劇中的“元武道”文化更為契合。而《一路繁花相送》劇組則是看中了意大利的文藝氣息,“意大利是文藝復(fù)興的發(fā)源地,米蘭更是久負(fù)盛名的藝術(shù)之都、愛(ài)情圣地,所以這類劇情可以更好地貼合劇集純愛(ài)治愈清新的定位。”
采寫/新京報(bào)記者 張赫 劉瑋 王雪琦
新京報(bào)制圖/許驍